Taking into account that not all parents have medical records regarding the child’s health, the task of the doctor who is part of the adjudication panel should be to resolve medical issues related to the issuance of the judgment.
Due to the necessity to provide support tailored to the needs of the child in the shortest possible time
In the opinion of MEiN, these documents do not have to be translated into Polish by sworn translators.
- In the case of issuing a judgment concerning children who, for example, do not know the Polish language or know it at a level insufficient to benefit from education, their linguistic and cultural differences should be taken into account.
- In observations or diagnostic tests of a child carried out by clinic staff, diagnostic tools should be used that are adapted to the language abilities of these children, including non-verbal and culturally unburdened tests.
In the conducted research and interviews with children covered by compulsory schooling or education, who are not Polish citizens and do not know Polish or know it insufficiently, as well as with their parents, it is advisable to use the help of a person who speaks the language of the country of origin of the children and students.
The adjudicating panel issues a judgment, e.g. on the need for special education, within no more than 30 days from the date of submitting the application by the parent of the child / student.
- Regulation of the Minister of National Education of 9 August 2017 on the rules for the organization and provision of psychological and pedagogical assistance in public kindergartens, schools and institutions (Journal of Laws of 2020, item 1280).
- Regulation of the Minister of National Education of 7 September 2017 on judgments and opinions issued by adjudicating teams operating in public psychological and pedagogical counseling centers (Journal of Laws of 2017, item 1743).
Regulation of the Minister of National Education of August 11, 2017 on public educational and educational institutions, youth educational centers, youth sociotherapy centers, special educational and educational centers, special educational centers, rehabilitation and educational centers and institutions providing care and education to students during the period receiving education outside the place of permanent residence (Journal of Laws of 2017, item 1606, as amended).
Project “Assistant student with special educational needs – pilot” – grant competition
The ‘Assistant Learner with Special Educational Needs (ASPE) – pilot’ is a project aimed at developing standards for assistant services, including by providing grants to leading bodies, in order to finance the employment of assistants.
The grant can only be used to cover employment in an ASPE school and / or kindergarten for a period of 10 months. One school managing body may implement a grant project in a maximum of 5 schools it runs. Each school may employ up to two people for the position of ASPE as part of a grant project.
Purpose of the project
- The experience gathered during the project and the research carried out will help:
- prepare legal assumptions and describe the necessary qualifications of a “student assistant with special educational needs, including disabilities”,
- enter the description of ASPE qualifications into the Integrated Qualifications System,
- develop the principles of financing and organization of ASPE work,
- developing training programs and scenarios for assistants and staff of schools employing ASPE,
prepare the first group of 640 ASPE to work with children and youth